تخطى إلى المحتوى

أيام كارلوس في الخرطوم حكاية لم ترو للكاتب عادل الباز

كفاحي مذكرات أدولف هتلر

كفاحي اودلف هتلر

طرق الدفع

تقيم القراء للكتاب

3.5/5

بداية الكتاب اسمه كفاحي….لذلك قبل ما اقراه توقعت ان هتلر كتبه في نهاية حياته قبل ما ينتحر وبيوصف كل اللي مر بيه واللي حققه من وجهة نظره فاكتشفت ان الكتاب ده اتكتب قبل ما يصبح هتلر رئيس وبيتكلم معظم الكتاب ماعدا اخر 100 صفحة فقط عن احلامه وتفكيره واراءه السياسية…وفي اخر 70 صفحة بيوصف نجاحه في الخطابة ونجاح حزبه…بس مش اكتر فده خنقني اوي قولت طب ليه سماه كفاحي؟. ماكان سماه احلامي ولا افكاري ولا عقيدتي …. اول جزء من الكتاب لما تقراه تخليك تحس ان هتلر كان ذكي جدا وله نظرة ثاقبة في حاجات كتير…وتفضل تتساءل طب ايه اللي خلاه يتحول الى هذا الوحش الطاغية….
لحد ما توصل للفصل اللي بيوصف فيه عقيدته العنصرية والتفوقالعرقي للعرق الاري…تقول في نفسك اها هو ده السبب….

انا بكره كتب السيرة الذاتية بكرها بشكل مبالغ فيه فما بالك بهتلر؟ حلاوة الكتاب دا للي قرائه يعني انه يرحمنا من الجمل العبيطة المنتشرة مصحوبة بصورته عن مدي كرهه لليهود وانه كان ممكن يقتل اليهود بس ساب حبة علشان نعرف ليه عمل معاهم كدا
هتلر بالصلاة ع النبي كدا
كان عنصري بكل بساطة كان بيكره اي حد بره عن المانيا وكل شئ بره جزء من الالمان كمان كان بيحتقر الديانات كلها ذوي البشر السوداء , المعاقين كان يكرهم

لما كان بيقتل كان بيقتل الكل مش اليهود بس وعلي فكرة اليهود اهل كتاب ملحوظة بتوهه ف الزحمة
فيه فرق ما بين الصهيوينية و اليهودية لكن اننا نفرح ونقول ونمصص شافيفينا يا سلام راجل يا هتلر

استمع لملخص الكتاب

اشتري كتاب كفاحي مذكرات أدولف هتلر نسخة ورقية مطبوعة تصلك لمنزلك ويمكنك الدفع المقدم او الدفع عند الاستلام حسب ما ترغب 

ملخصات آخرى

مئة عام من العزلة

تعتبر هذه الرواية من أهم الأعمال الاسبانية الأمريكية خاصة، ومن أهم الأعمال الأدبية العالمية. مائة عام من العزلة هي من أكثر الروايات المقروءة والمترجمة للغات أخرى.

هكذا تكلم زرادشت

هكذا تكلم زرادشت هي رواية فلسفية للفيلسوف الألماني فريدريك نيتشه، تتألف من أربعة أجزاء صدرت بين 1883 و1885. تتكون من سلسلة من المقالات والخطب تسلط الضوء على تأملات…

رواية البؤساء

هي قصة فيكتور هيغو الخالدة التي قال عنها تولستوي إنها أعظم قصة إنسانية في العالم. ترجمت إلى جميع اللغات الحية، ونقلت غلى العربية عدة مرات، ولا تزال تعتبر إلى اليوم اشهر رواية في تاريخ الأدب كله.