تخطى إلى المحتوى

مرتفعات وذرينغ إيملي برونتي

ملخص الرواية

بين الوصف الدقيق حد الرسم بالكلمات للأحاسيس , و المشاعر , و المواقف , و الأماكن , و حتى الرياح الشمالية الباردة , و بين الحبكة المتقنة المليئة بالأحداث المشوقة .قدمت لنا إيملي برونتي روايتها الوحيدة المتفردة (مرتفعات وذرينغ) .

قامت إيملي بكتابة الرواية و هي في الثامنة و العشرين من عمرها, و لكنها لم تلق أي نجاح يذكر بدايةً, فماتت إيملي برونتي في عمر الثلانين بمرض السّل , قبل أن تشهد أي شهرة للرواية.

ما لبثت مرتفعات وذرينغ أن أصبحت لاحقاً إحدى الروايات العالمية الأكثر أهمية على الإطلاق .

أحداث الرواية:
حب و انتقام:
تبدأ قصة الرواية , عندما يستأجر السيد لوكوود بيتاً داخل مزرعة السيد هيثكليف قرب مرتفعات وذرينغ .

حيث يراوده كابوس و يسأل الخادمة نيلّي دين عن سببه ,

فتبدأ الخادمة بسرد قصة السيد هيثكليف اللقيط الذي جلبه صاحب بيت وذرينغ الأساسي ( السيد إرنشو) , و يقوم بتربيته بين أولاده .

و هناك عانى هيثكليف صنوف الاضطهاد و الاحتقار من هندلي الإبن الأكبر للسيد إرينشو .

بينما تميل كاثرين إبنة السيد إرينشو لهيثكليف , و يبادلها هو نفس المشاعر .

بعد وفاة السيد إرينشو يجعل هندلي من هيثكليف خادماً عنده.

و في حادثة أليمة تتعرف كاثرين على عائلة لينتون , و تقيم بينهم عدّة أسابيع .

تأخذ كاثرين بالانجذاب لإدغار لينتون , الشاب الوسيم النبيل , و الذي يظفر فيما بعد بالزواج من كاثرين.

هنا تشتعل غيرة هيثكليف , فيغيب دونما أي أثر لمدة ثلاث سنوات .

ثم ما يلبث أن يعود للمزرعة رجلاً غنياً , يعود محملاً بأحقاده الدفينة , و يتزوج إبنة لينتون , و التي تهرب منه .

كاثي الآن حبلى, و هي على سريرها ملقاة تنازع الموت أثناء ولادتها, يأتي هيثكليف لزيارتها , و يعانقها بشدة , و تنتحب كاثرين بحرقة و تعاتبه . ثم تضع مولدتها بنفس الليلة و تموت.

يموت هندلي إرينشو , تاركاً وراءه ابناً , فينتقم هيثكليف لطفولته المعذبة بهذا الولد.

تموت زوجة هيثكليف الفارّة منه منذ زمن , و يعود ابنه لينتون للعيش معه في مرتفعات وذرينغ .

لقد أصبح عمر إبنة كاثرين(كاثرين لينتون) إثنتا عشرة سنة, و بينما تقوم برفقة الخادمة نيلّي دين بزيارة لمرتفعات وذرينغ, يقوم هيثكليف بحبسهما لمدة خمسة أيام , و يقوم بتزويج كاثرين مرغمة للينتون , و ذلك ليضمن حصوله على المزرعة , و ذلك بعد وفاة إدغار لينتون والد كاثرين.

فأصبح هيثكليف الآمر الناهي في بيت مرتفهات وذرينغ و في المزرعة .

تنتهي هنا الخادمة نيلّي دين من سرد القصة للسيد لوكوود .

يغادر لوكوود المنطقة لعدة سنوات , و عندما يعود تقوم نيللي دين بإكمال بقية القصة .

حيث يقوم هيثكليف باستدعاء الخادمة نيلّي , و يخبرها بإحساسه بقرب النهاية .و فعلاً يموت هيثكليف .

ثم يموت لينتون هيثكليف , فتتزوج كاثرين لينتون من هاريتون إرينشو , و تعود ملكية المزرعة و مرتفعات وذرينغ لملّاكها الأصليين.

و تتحدث هنا نيللّي عن أن العديد من القرويين رأوا شبحا السيد هيثكليف و كاثرين يجوبا البراري يداً بيد.

عن الكاتبه

إيملي برونتي, هي كاتبة و شاعرة بريطانية, ولدت في 30 يوليو 1818, و توفيت في 19ديسمبر 1848.

أختاها شارلوت و آن برونتي ,كانت برونتي تبلغ من العمر ثلاثة سنوات عندما وافى الأجل والدتها المريضة. بينما ارسلت الأخوات الأكبر سناً ماريا و اليزابيث وشارلوت إلى مدرسة للبنات .

حيث عانيتا من سوء معاملة وجوع وحرمان , ظهر ذلك جلياً في كتاب شارلوت (جين آير), التحقت إميلي في المدرسة بعد فترة قصيرة من ذلك.

وبعد أن اجتاج مرض تيفوس المدرسة أصيبت كلا من الأخوات ماريا و إليزابيث بالمرض ذاته , حيث أرسلن إلى البيت وتبين فعلا أنهن مصابات بمرض السل.

حيث توفيت ماريا هناك. ونتيجة لذلك أبعدت برونتي عن المدرسة, خوفا من انتشار وتفشي العدوى.

توفيت إليزابيث بعد فترة قصيرة من وفاة اختها الأكبر شارلوت. وبقيت برونتي وثلاثة من اخواتها وأخيها ,حبيسي المنزل حيث تلقوا التعليم على يد عمتهم.

وفي أوقات الفراغ , كانت الأخوات يستمتعن بخلق الروايات واستيحائها من عالم الدمى والألعاب التي كنّ يلهين بها.

توفيت إيميلي برونتي بإصابتها بمرض السّل كباقي افراد العائلة , حيث اخذت صحتها بالتدهور شيئا فشيء كما رفضت اخذ العقاقير والوصفات الطبية قائلة “أنها لاتريد سموم الطبيب” .

حتى وافاها الأجل في التاسع عشر من شهر سبتمبر من عام 1848 في الساعة الثانية بعد الظهر.

روايات قد تعجبك

ظل الريح

رواية زاخرة بالتفاصيل , تجمع بين التشويق و الدراما ,لم يترك زافون أي شخصية تمر مرور الكرام ,فكل شخص هو قطعة بازل من جسد هذه اللوحة الكاملة.
رواية زاخرة بالتفاصيل، تجمع بين التشويق والدراما ,لم يترك زافون أي شخصية تمر مرور الكرام …

رواية البؤساء

هي قصة فيكتور هيغو الخالدة التي قال عنها تولستوي إنها أعظم قصة إنسانية في العالم. ترجمت إلى جميع اللغات الحية، ونقلت غلى العربية عدة مرات، ولا تزال تعتبر إلى اليوم اشهر رواية في تاريخ الأدب كله.